Luciano leitor de Derrida
DOI:
https://doi.org/10.24277/classica.v35i1.961Palavras-chave:
Luciano de Samósata; Jacques Derrida; poética; escritura; estudos clássicos; teoria da literatura.Resumo
O presente texto rastreia os paralelos entre as vidas, as obras e as recepções de Jacques Derrida e Luciano de Samósata. Partindo de uma fundamentação teórica baseada tanto na teoria da literatura (com ênfase no comparatismo) quanto nos estudos clássicos, proponho uma aproximação entre os projetos de escrita delineados por esses dois autores, destacando em ambos: um profundo respeito pela tradição em suas leituras, incluindo seu cuidado com a singularidade das obras lidas; um mesmo intuito de retornar aos textos clássicos para remover a pátina do tempo; um desejo comum de deslocamento e estranhamento das estruturas estabelecidas por convenção; uma mesma liberdade no emprego de diferentes gêneros e modalidades do discurso em seus escritos; assim como o mal-estar que tais características inspiram na parte mais conservadora de sua fortuna crítica. Diante disso, defendo a dimensão ética do trabalho com a escritura que se pode encontrar nos dois autores, propondo que os apontamentos fundamentais da desconstrução derridiana são retomados e retrabalhados, avant la lettre, de forma extremamente criativa por Luciano.
Downloads
Referências
ALLIEZ, Éric. Ontologie et logographie. La pharmacie, Platon et le simulacre. In: CASSIN, Barbara (ed.). Nos Grecs et leurs modernes. Paris: Éditions du Seuil, 1992, p. 211-31.
ARAÚJO, Nabil. Literariedade, veridicção, historicidade: Habermas, Derrida e a questão do ‘nivelamento da diferença de gênero entre filosofia e literatura’. In: SAÏD, Roberto; SÁ, Luiz Fernando Ferreira. Jacques Derrida: entreatos de leitura e literatura. São Paulo: Ateliê Editorial, 2014, p. 87-129.
BAKHTIN, Mikhail. Os gêneros do discurso. Organização, tradução, posfácio e notas de Paulo Bezerra. São Paulo: Editora 34, 2016.
BOMPAIRE, Jacques. Lucien écrivain: imitation et création. Paris: Boccard, 1958.
BORGES, Jorge Luis. Pierre Menard, autor del Quijote. In: BORGES, Jorge Luis. Obras Completas. Buenos Aires: Emecé Editores, 1974, p. 444-53.
BRANDÃO, Jacyntho Lins. Introdução. In: LUCIANO. Biografia literária. Organização Jacyntho Lins Brandão. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2015, p. 12-29.
BRANDÃO, Jacyntho Lins. A poética do hipocentauro. Literatura, sociedade e discurso ficcional em Luciano de Samósata. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2001.
COSERIU, Eugenio. O homem e sua linguagem: estudos de teoria e metodologia linguística. Tradução Carlos Alberto da Fonseca e Mário Ferreira. Rio de Janeiro: Presença; São Paulo: Editora da Universidade de São Paulo, 1982.
DERRIDA, Jacques. O animal que logo sou (a seguir). Tradução Fábio Landa. São Paulo: Editora UNESP, 2002.
DERRIDA, Jacques. Cartão postal: De Sócrates a Freud. Tradução Ana Valéria Lessa e Simone Perelson. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 2007.
DERRIDA, Jacques. Circonfissão. In: BENNINGTON, Geoffrey; DERRIDA, Jacques. Jacques Derrida. Tradução Anamaria Skinner. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 1996a, p. 11-218.
DERRIDA, Jacques. La différance. In: DERRIDA, Jacques. Marges: de la philosophie. Paris: Éditions de Minuit, 1972, p. 1-30.
DERRIDA, Jacques. Essa estranha instituição chamada literatura: uma entrevista com Jacques Derrida. Tradução Marileide Dias Esqueda. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2014.
DERRIDA, Jacques. Honesty of thought. In: THOMASSEN, Lasse. The Derrida-Habermas reader. London; Chicago: The University of Chicago Press, 2006, p. 300-6.
DERRIDA, Jacques. Limited Inc. Tradução Constança Marcondes Cesar. Campinas: Papirus, 1991.
DERRIDA, Jacques. O monolinguismo do outro ou a prótese de origem. Tradução Fernando Bernardo. Belo Horizonte: Chão da Feira, 2016.
DERRIDA, Jacques. « Nous autres Grecs ». In: CASSIN, Barbara (ed.). Nos Grecs et leurs modernes. Paris: Éditions du Seuil, 1992, p. 251-76.
EUNAPIUS. De philosophorum vitis. In: Migne Patrologia Graeca. Disponível em: http://www.documentacatholicaomnia.eu/30_20_0300-0400-_Eunapius_Sardianus.html. Acesso em: 23 set. 2021.
HABERMAS, Jürgen. O discurso filosófico da modernidade: doze lições. Tradução Luiz Sérgio Repa; Rodnei Nascimento. São Paulo: Martins Fontes, 2000.
HOUSEHOLDER, Fred. Literary quotation and allusion in Lucian. New York: King’s Crown Press, 1941.
LACOUE-LABARTHE, Philippe; NANCY, Jean-Luc. L’absolu littéraire: théorie de la littérature du romantisme allemand. Paris: Éditions du Seuil, 1978.
LUCIAN. Works. With an English translation by A. M. Harmon. Cambridge: Harvard University Press; London: William Heinemann, 1921.
LUCIANO. Biografia literária. Organização Jacyntho Lins Brandão. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2015.
LUCIANO. Como se deve escrever a história. Texto, tradução, notas, apêndices e o ensaio “Luciano e a história” por Jacyntho Lins Brandão. Belo Horizonte: Tessitura, 2009.
LUCIANO. Luciano II. Tradução Custódio Magueijo. Coimbra: Imprensa da Universidade de Coimbra, 2012.
MACIEL, Maria Esther. Literatura e animalidade. 2. ed. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 2016.
NASCIMENTO, Evando. Derrida e a literatura:“notas” de literatura e filosofia nos textos da desconstrução. 3. ed. São Paulo: É Realizações, 2015.
PEETERS, Benoît. Derrida: biografia. Tradução André Telles. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 2013.
PHOTIUS. Bibliothèque. Traduction R. Henry. Paris: Les Belles Lettres, 1960.
SANTIAGO, Silviano. Eça, autor de Madame Bovary. In: SANTIAGO, Silviano. Uma literatura nos trópicos: ensaios sobre dependência cultural. São Paulo: Editora Perspectiva, 1978, p. 49-65.
SUDA. Suda on line: Byzantine Lexicography.Edited by Ada Adler. Disponível em: http://www.cs.uky.edu/~raphael/sol/sol-html/. Acesso em: 23 set. 2021.
SEARLE, John. Reiterating the differences: a reply to Derrida. Glyph, v. 1, p. 198-208, 1977.
WELLEK, René; WARREN, Austin. Teoria da literatura e metodologia dos estudos literários. Tradução Luis Carlos Borges. São Paulo: Martins Fontes, 2003.
WOLFF, Francis. Trios: Deleuze, Derrida, Foucault, historiens du platonisme. In: CASSIN, Barbara (ed.). Nos Grecs et leurs modernes. Paris: Éditions du Seuil, 1992, p. 232-48.
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2022 Rafael Guimarães Tavares da Silva
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
a. Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional (CC BY 4.0) que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
b. Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
c. Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online após o processo editorial (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal), já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).
d. Autores autorizam a cessão, após a publicação, de seu conteúdo para reprodução em indexadores de conteúdo, bibliotecas virtuais, bases de dados de acesso público e similares.